what can i do for
Your success it’s my priority. I tailor my talents to fit your needs, completing projects on time, in budget and done right the first time.
Interested in an ongoing partnership or have a project you’d like to discuss? Want to learn more or get a quote? Simply message me at [email protected] to get in touch.
Want to learn more about my working style? Have a general question? I’d be glad to hear from you.
I am originally from Spain, but I travel a lot, always laptop in hand, so keep it in mind when messaging me, I might be on another time-frame.
You can quickly ask for a quote by emailing me with the folowing information:
Not all texts are created equal.
The translation of a technical text will require more hours of work and research than a text from a general topic and that will show in the price.
Translators and proofreaders get paid per word. If you have a big long-term project it is possible to get a discount.
Word and .sdlproj ( Trados) formats are perfect. No problem with PDF unless it is non-editable PDF (such as scanned documents). In this case it is possible that price increases for the time dedicated to format conversion to make it editable.
Sometimes I get a last-minute/urgent Translation that makes me work like crazy outside of business hours.
I always manage to deliver it on time, but you might have to pay a bit extra.
¡Oh! And don’t hesitate to mention anything else that might be relevant for the quality of the translation, such as the audience it is intended for or technical considerations to bear in mind.
I will get back to you soon. Normally within an hour, and never more than 24 h.